Лучшие цитаты из Доты (100 цитат)

Погрузитесь в захватывающий мир фэнтезийных сражений и стратегических решений с компьютерной игрой Dota! Ощутите атмосферу эпических битв, управляйте могущественными героями и объединяйтесь с друзьями для победы. Dota — это не просто игра, это искусство войны, где ваше мастерство и тактический гений определяют исход сражения. Лучшие цитаты из Доты собраны в данной подборке.

Лучше пофармить, чем не пофармить.
Смерть подражает искусству.
Мое время приходит. Их подходит к концу.
Думаете, моей мощи есть предел?
В следующий раз не забудь о чести, Omniknight.
Я нарисую этот мир так, как считаю нужным.
С такой рожей я бы тоже носил маску.
А что, пощады не попросишь?
Говорят, моё место среди богов. Неправда. Я возвышаюсь над ними.
Ни умом, ни красотой судьбу не пересилишь.

Знание — сила.
Твоя судьба — туман.
По крайней мере, ты умерла с улыбкой на лице.
Не трать силы понапрасну, Зет. Попробуй овладеть ими в полной мере.
Никогда бы не убил женщину, но ты сама напросилась.
Если битва — это цепная реакция, то я её катализатор!
Я — маяк мудрости в океане невежества.
Pudge, ты что, на метан подсел? Фу!
Может, хоть здесь найдётся достойный соперник.
Мой голос достигает разума, но не слуха.
Смерть приходит к каждому.
Не удивляйся, человек. Моё пришествие было предначертано.
Дело в шляпе, но не в моей, я шляпу не ношу: рога мешают.
Боль нас связывает.
Принцессы долго не живут, Mirana.
Ох, они пожалеют о том дне, когда перешли мне дорогу!
Теперь мы все связаны узами жизни и смерти.
Присмотри за мной, Богиня. Я порадую тебя.
Туману войны не сравниться со мглою судьбы.
Мятежный рыцарь забирает жизнь.
По какому праву ты топчешь эти земли?
Я превзошёл богов. Уж с волшебной глыбой я как-нибудь справлюсь.
Смерть для тебя — жизнь для меня.
Некоторые знают моё другое имя — Сунь Укун.
Твоя могила будет еще холоднее, моя дорогая.
С такой рожей я бы тоже носил маску.
Что-что, Silencer? Я тебя не расслышал.
Смерть подражает искусству.
Опаснее незримого убийцы лишь тот, что сам себя показал.
Весь твой ум — без толку.
Царь почтил вас визитом.
Дело в шляпе с той секунды, как я ступил на поле боя.
Я нарисую этот мир так, как считаю нужным.
По крайней мере, ты умерла с улыбкой на лице.
Смерть от благородных рук — отнюдь не благородна.
Говорят, моё место среди богов. Неправда. Я возвышаюсь над ними.
Смерть от благородных рук — отнюдь не благородна.
Мое время приходит. Их подходит к концу.
Кому нужна твоя честь, коли в тебе не осталось ни воли, ни силы, Драгонус?
Знание — сила.
Феникс, ты слишком далеко улетел от солнца.
А что, пощады не попросишь?
Мог бы и угостить перед смертью.
Может, хоть здесь найдётся достойный соперник.
Ни умом, ни красотой судьбу не пересилишь.
Мой голос достигает разума, но не слуха.
Ладно, план такой, я бью, а ты стоишь и притворяешься маленьким и слабым.
Смерть, говорят, не лечится.
Мог бы и угостить перед смертью.
Ладно, план такой, я бью, а ты стоишь и притворяешься маленьким и слабым.
Похороните меня иглами вниз, хочу уколоть дьявола…
Говорят, что жизненный путь кентавра вымощен телами павших. И для кентавра по имени Warrunner этот путь был действительно длинным. Многие чужестранцы ошибочно принимают четырёхногих воинов из кланов Друуда за простоватых громил. У их языка нет письменной формы, культура бедна на графические символы; в музыке нет четкой структуры, а в религии — строгих правил и догм. Для кентавров лучшее выражение их мыслей и чувств — это битва. И если убийство среди кентавров считается искусством, то самый талантливый из их творцов — Брэдводен. Свою несокрушимую мощь он взрастил на землях Омекса, на древней арене, где тысячелетиями кланы кентавров собирались, чтобы провести гладиаторские церемонии. И чем дальше распространялась слава о нём, тем больше зрителей со всего света прибывало, чтобы увидеть великого кентавра в действии. Всегда выходя на арену первым и уходя последним, он создавал шедевры каждым брызгом крови, каждым взмахом окровавленного лезвия. Такова поэзия крови и стали, сложный узор на бледных песках бойни. Warrunner побеждал одного воина за другим до тех пор, пока арена не взрывалась выкриками его имени, и он не становился единственным, несравненным чемпионом. Ему был вручен великий пояс Омекса, но в победе ощущалась лишь пустота. Каков же воин без постоянного вызова? Великий кентавр ускакал из Омекса в тот же день с новой целью. Для своего народа Warrunner — это величайший воин, который ступал на арену. Теперь Warrunner стремится доказать, что он — величайший воин во всей истории.
Я только начал биться, как твоё сердце перестало.

Можешь восстать из пепла, но я бы не советовал.
Твоей кровью смою ржавчину.
Сундук для рун — рундук.
Никогда бы не убил женщину, но ты сама напросилась.
Я — маяк мудрости в океане невежества.
Каждая смерть — шедевр.
Ох, они пожалеют о том дне, когда перешли мне дорогу!
Присмотри за мной, Богиня. Я порадую тебя.
Не удивляйся, человек. Моё пришествие было предначертано.
Галоп смерти.
Я нарисую этот мир так, как считаю нужным.
Топор звенит от наслаждения.
Никогда бы не убил женщину, но ты сама напросилась.
Я только начал биться, как твоё сердце перестало.
Твоя могила будет еще холоднее, моя дорогая.
Каждая смерть — шедевр.
Феникс, ты слишком далеко улетел от солнца.
Можешь восстать из пепла, но я бы не советовал.
Lion, пальцем показывать не положено.
Который час? Час твоей смерти.
Лучший союзник — это тот, кто плывёт по волнам войны.
Смерть, говорят, не лечится.
Я — хозяин своей жизни.
Чем ярче луна, тем больше крови.
Завеса жизни и смерти теперь не столь таинственна.
Преодолей себя!
Не мешай мне мешать.
Они смеются над тобой, Рилай, но ты продолжаешь улыбаться. Заставь их бояться тебя!
Мятежный рыцарь забирает жизнь.
Я превзошёл богов. Уж с волшебной глыбой я как-нибудь справлюсь.
Что-что, Silencer? Я тебя не расслышал.
Опаснее незримого убийцы лишь тот, что сам себя показал.
Род Аверно питает купель — разлом в земной тверди, который испускает вещую энергию на протяжении поколений. Каждого новорождённого семьи окунают в этот тёмный туман, даруя им связь с их землёй и её загадочной силой. Дети непреклонно верят в защиту семейных ценностей и традиций земли, но на самом деле они охраняют саму туманную купель, истинные намерения которой неизвестны. Но когда очередной новорождённый проходил обряд крещения, что-то пошло не так. В глазах малыша сверкнула искра разумения, испугавшая всех присутствовавших и заставившая жрецов шептаться. Его растили, дабы он пошёл по пути других отпрысков рода: война и защита родины во главе семейной армии. Но юноша выбрал иное. Пока другие учились обращаться с оружием, он медитировал у купели. Он глубоко вдыхал тёмный туман, учась быть единым с той силой, что протекала глубоко под землёй его дома; он стал порождением чёрного тумана. Род Аверно не одобрял такой выбор: и стар, и млад упрекали молодого лорда в безответственности. Но обвинения прекратились, едва тот вступил в свою первую битву и показал дарованную туманом власть над жизнью и смертью, о которой другие лорды не могли и мечтать.
Кому нужна твоя честь, коли в тебе не осталось ни воли, ни силы, Драгонус?
Феникс, ты слишком далеко улетел от солнца.
Детство Карроха прошло несладко. Мать его умерла при родах. Отца, кузнеца при последнем короле Слома, растоптали насмерть, когда ребёнку было пять лет. Тогда Карроха поселили в королевский зверинец, где он рос среди животных: львов, обезьян, оленей-падунов и других, менее известных существ, в которых не всякий верил. На седьмой год жизни парня королевский лазутчик привёл во дворец новую тварь. Её подтащили к королю, закованную в цепи, и та заговорила, хоть и не двигала ртом. Просила она одно: свободы. Король лишь рассмеялся и приказал зверю выступать ему на потеху, а когда тот отказался, огрел его своим Диким скипетром и приказал отправить тварь в темницу. Следующие месяцы мальчик тайком проносил к существу еду и лекарства, но они лишь слегка отодвигали полное истощение. Без слов зверь говорил с мальчиком, и со временем их связь усилилась настолько, что Каррох понял — он может поддерживать разговор. Более того, он научился общаться со всеми обитателями королевского зверинца. В ночь, когда зверь умер, мальчик впал в ярость. Он повел чудищ войной на прислужников короля, отперев клетки и выпустив зверей на дворцовые земли. В погроме насмерть растерзали и самого короля. Пока царила неразбериха, Каррох освободил одного из королевских оленей, и тот поклонился в ответ, а затем, с Каррохом на спине, перемахнул через высокие стены дворца, унося того из проклятого места. Теперь повелитель зверей Каррох по прозвищу Beastmaster уже взрослый мужчина, но он не потерял способности говорить с дикими зверьми. Сирота из королевского зверинца превратился в неукротимого воина природы.

Leave your vote

0 Голосов
Upvote Downvote
Цитатница - статусы,фразы,цитаты
0 0 голоса
Ставь оценку!
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.

0
Как цитаты? Комментируй!x